Українські назви в швейцарські авіакомпанії. Допоможіть достукатись до представників компанії
Додано: 01 вересня 2020, 16:07
Друзі. В меню авіаборту швейцарської авіакомпанії Swiss нажаль всі назви продубльовано з російської мови. Тобто замість Kyiv ми маємо Kiev, замість Chornobyl - Chеrnobyl, і так далі. А ще є неіснуюче місто Dnepropetrowsk замість Dnipro. Хто знає яким чином можна зв'язатися з менеджерами компанії і повпливати на цю ситуацію?