Легалізація одруження в Україні

Все про документи стосово легального перебування у країні
Yaroslava
Транзит
Повідомлень: 2
З нами з: 20 березня 2008, 14:32

Легалізація одруження в Україні

Повідомлення Yaroslava »

Привіт усім. Мене звати Ярослава. Я збираюсь вийти заміж у Швейцарії, але перед цим хотіла би дізнатись усі подробиці даного процесу, а особливо мене цікавить процедура легалізації одруження по поверненні в Україну. Чи можливо якимсь чином оформити свідоцтво про одруження у Швейцарії для визнання останнього дійсним у нашій країні? Знаю, що необхідно повернутись в Україну... А далі? Якщо хтось зможе допомогти мені порадою, або сам був у схожій ситуації, буду дуже вдячна. Чекаю на Вашу відповідь.

Заздалегідь дякую.

Ярослава
Irwain
Турист
Повідомлень: 6
З нами з: 25 листопада 2009, 22:33

Re: Легалізація одруження в Україні

Повідомлення Irwain »

вам надо будет принести свидетельство о браке переведенное и легализованное в ЗАГС на Украине для того, что бы обменять украинский паспорт в котором у вас будет стоять новая фамилия. это делается только лично. посольства не занимаются выдачей паспортов. а потом вы уже можете получить на новую фамилию и новый загран паспорт. тут уже можно по доверенности. если вы фамилию не меняете, то оставьте все как есть. и не парьтесь.
Аватар користувача
Svitlana
Айдгенос
Повідомлень: 3853
З нами з: 08 лютого 2007, 21:29
Звідки: ZH
Контактна інформація:

Re: Легалізація одруження в Україні

Повідомлення Svitlana »

Ви збираєтеся одружуватися де? У Швейцарії? Тоді одружуєтеся і ставите апостиль на свідоцтво про одруження.
Якщо ви на постійному місці проживанні прописані в Україні, тоді паспорт будете робити в Україні.
Якщо ви виписалися на ПМЖ (у закордонному паспорті у вас стоїть відповідний штамп та у вас забрали внутрішній паспорт), тоді міняти паспорт ви можете у Посольстві.

Якщо ви проживаєте в Україні (постійна прописка), тоді з апостильованим свідоцтвом про одруження їдете в Україну, робите там його нотаріально засвідчений переклад українською (в бюро перекладів) і лише тоді з цим перекладом йдете робити паспорт та в РАГС. Раджу зробити лишню нотаріально засвідчену копію перекладу про всяк випадок, особливо, якщо ви збираєтеся жити в Україні.
Відповісти

Повернутись до “Статус S, питання громадянства, паспорти, документи”