Ми -білінгвісти.

Відповісти

Смайлики
:ps3: :smile: :wink: :dreamer: :tak2: :upside: :glad2: :brovy: :grin: :glad: :good: :verygood: :bravo: :teasing: :gigle: :handshake: :52: :lol3: :lol: :saint: :pardon: :oops: :pray: :notatall: :bow: :nono: :wontsay: :wow5: :wow4: :seeya: :dontknow: :unsure: :think6: :think: :sceptical: :no: :no3: :dizzy: :sad2: :sad: :notgood: :nervous: :enough: :bad2: :warn: :dum: :wise: :yahoo: :count:
Більше смайликів

BBCode увімкнено
[img] вимкнено
[flash] вимкнено
[url] увімкнено
Смайлики увімкнено

Огляд теми
   

Розгорнутий вигляд Огляд теми: Ми -білінгвісти.

Re: Ми -білінгвісти.

Svitlana » 21 грудня 2008, 22:10

Як ви гарно вже самі з собою Собеседуете... :upside:

Ви правильно кажете - треба було давати в морду. Тільки ж от біда - даси в морду, вишлють на Соловки. Ті хто давав - до внуків не дожили. Та і до дітей також мало хто дожив, а хто дожив (на Соловках), то їхні діти вже добре російською розмовляють. І тих дітей тепер пан Путін за висловлювання десь там у коментарях до статті в інтернеті засадив в тюрму. Історія, як бачимо, повторюється.
І згадується мені назва однієї теми у нас на форумі "І як нам з ними далі жити-дружити?".... В морду бити - не поможе, не бити - не поможе... Плюнути - оближеться і скаже "божа роса".

Re: Ми -білінгвісти.

Sobesednik » 18 грудня 2008, 14:50

Sobesednik писав:Я политику РФ в отношении Украины нисколько не оправдываю...
--А украинского-тем более!!!

Re: Ми -білінгвісти.

Sobesednik » 11 грудня 2008, 15:04

A kому не нравится, есть-и была!-альтернатива-затянуть длинную-длинную судебную волокиту, как это в Европе принято, и ею измотать наглеца до полусмерти- Пусть с бумажками по конторам хотябы полгодика побегает! Потом будет знать!!! :lol:

Re: Ми -білінгвісти.

Sobesednik » 11 грудня 2008, 14:47

Я политику РФ в отношении Украины нисколько не оправдываю. Методика же действенна-проверял! :smile: О христианстве и заповедях- отдельный большой разговор.
Взаимопорозумение- вещь вообще очень полезная. Не нужно только преувеличивать его возможности и строить иллюзии

По этому поводу-Песенка про старого гусака:

"Лежать бы гусаку в жаровне на боку,
да, видимо, немного подфартило старику:
не то, чтобы хозяин пожалел его всерьез,
а просто он гусятину на завтра перенес.

Но гусак перед строем гусиным
ходит медленным шагом гусиным,
говорит им: "Вы видите сами -
мы с хозяином стали друзьями!"

Старается гусак весь день и так и сяк,
чтоб доказать собравшимся, что друг его - добряк.
Но племя гусака прошло через века
и знает, что жаровня не валяет дурака.

Пусть гусак перед строем гусиным
машет крылышком псевдоорлиным,
но племя гусака прошло через века
и знает, что жаровня не валяет дурака."


Булат Окуджава, 1968

Re: Ми -білінгвісти.

Valentyna » 10 грудня 2008, 21:50

"А можно было бы просто в морду дать за такое-доКазать что не хуже, и удоВлетвориться достигнутым."

Метод, конечно прост и банален, но, увы не приносит ни удовлетворения, ни решения проблем.
Ибо уподобляясь в действиях и мыслях своих ничтожествам, мы не становимся ни лучше ни сильнее.
О христианских заповедях и общечеловеческих принципах я вообще молчу...

P.S. Намагання Росії дати в морду, всіми доступними метотами, всім хто має інші погляди вже давно нікого не дивує,
лише доводить правильність вибраного курсу - поглиблення взаємовідносин з Заходом.

Re: Ми -білінгвісти.

Sobesednik » 10 грудня 2008, 15:57

Sobesednik писав:По поводу подобных инцидентов я уже отвечал в ветке про 10 отличий
А можно было бы просто в морду дать за такое-дозать что не хуже, и удолетвориться достигнутым. Зачем было терпеть? Это пожалуй, лучше, чем годами копить обиды, а потом двигать государство, как танк, против всех "москалей" без разбора

Re: Ми -білінгвісти.

Sobesednik » 10 грудня 2008, 15:30

Я думаю, что те, кто действительно ставили своё украинство во главу угла,могли выучить украинский пошли бы на необходимые жертвы и добились бы своего. Могли бы, например, переехать из города в село и тем самым обеспечить "стредовище". Шевченко-выучил... Чечены свой чеченский знают все поголовно, не смотря ни на что, хотя и русским владеют большинство из них.
pol_serg писав:
Крім того пригадую багато випадків, коли приїжджі на літо однолітки (переважно з Росії) доволі нахабно глузували з приводу мови якою спілкувались місцеві, вважуючи нас "місцевих" ніби неповноцінними...
--По поводу подобных инцидентов я уже отвечал в ветке про 10 отличий

Re: Ми -білінгвісти.

Sobesednik » 10 грудня 2008, 14:48

_vital_ писав: Т.е. вы полагаете, что остальные на этом форуме совести не имеют? Я думаю, вы тут опять погорячились.
--Не берусь утверждать категорично, но я, глядя с моей колокольни, за многими другими я такого достоинства пока не заметил...
:sad2:

Re: Ми -білінгвісти.

_vital_ » 10 грудня 2008, 12:13

pol_serg писав: Крім того пригадую багато випадків, коли приїжджі на літо однолітки (переважно з Росії) доволі нахабно глузували з приводу мови якою спілкувались місцеві, вважуючи нас "місцевих" ніби неповноцінними...
В містах на Сході України теж глузували з тих, хто розмовляв українською - тобто, з приїжджих з райцентрів або з села. В нас мовний поділ проходив (та й проходить) по лінії "місто-село".

Re: Ми -білінгвісти.

pol_serg » 10 грудня 2008, 12:01

Я можу повністю підтвердити слова Світлани. Я також вивчав рос. мову і літературу в групі (пів-класу, 14 чол.), тоді як українську вивчали цілим класом, часом годин російської було дещо більше, але ніколи не було менше ніж годин української. Таке творилось десь з 1985-1991 роки, місце - Хмельницька область, думаю і суміжні регіони мали те саме. І якщо додати факт що вчителі російської переважно були суворіші і вимогливіші, то можна уявити результати такого навчання. І місячники були, і покарання були, одним позитивним фактом було то, що клас був фіз-мат спрямування
і таки головна увага була таки цьому напрямку.
Крім того пригадую багато випадків, коли приїжджі на літо однолітки (переважно з Росії) доволі нахабно глузували з приводу мови якою спілкувались місцеві, вважуючи нас "місцевих" ніби неповноцінними...

Re: Ми -білінгвісти.

сянка » 10 грудня 2008, 01:25

От мені цікаво, Світлано, а в якому це регіоні була така особлива програма по вивченню української і російської? Я теж ніби з Заходу України, але такого, як ти кажеш, не памятаю. Кількість годин російської мови було стільки ж, скільки й української. Ніяких місячників як у тебе чи покарань двійкою. Мені здається, що навчальна програма на той час мала би бути одна на всю республіку.

Погоджуюсь з Vital - був один український канал, нехай нуднющий, але був.

Re: Ми -білінгвісти.

_vital_ » 09 грудня 2008, 17:53

Sobesednik писав:Рад, услышать, наконец, человека, имеющего совесть! :seeya:
Т.е. вы полагаете, что остальные на этом форуме совести не имеют? Я думаю, вы тут опять погорячились.

Re: Ми -білінгвісти.

Sobesednik » 09 грудня 2008, 16:58

Рад, услышать, наконец, человека, имеющего совесть! :seeya:
_vital_ писав:Ну переходить на личности не обязательно...
Ну, это я , конечно, в шутку-в ответ на его зубоскальство...
А что до "крупных фомирований", то можете поинтересоваться на досуге, сколько сотен тыся русских (!) служило в РОА (Русской освободительной армии). Вам это название о чем-нибудь говорит?
--Разница в том, что в России из них героев не делают. Если кто ещё жив, то сидит тихо, как мышка. А в самостийной Украине, как мне известно, они даже встречи ветеранов проводили!
И если да, то что доказывают подобные "аргументы"?
--Что национальность родителей- в принципе не самое главное, важнее-кому он служит.

Re: Re:

_vital_ » 08 грудня 2008, 17:42

Svitlana писав:Ага, були і "Катрусин кінозал" і "Дід Панас" - щось ще пам"ятаєш з дитинства? Я ще Олівець-малювець пам"ятаю, але це і все, що пам"ятаю.
Я б може не знала, що не було настільки україномовних програм, якби не дядько, що приїжджав з Польщі у гості. Він не розумів російської і дотепер пам"ятає і щоразу згадує, що зовсім не було взагалі що дивитися (російської ж він не знає). І було це в 70-х роках. Після відлиги хрущовської, коли дійсно не так все погано було.
Але ти знаєш, я так бачу, що іноді в україномовних районах більше "старались". Може, то просто від місцевого начальства залежало, але і його хтось туди посадив у той час.
Я ще пам"ятаю харківське обласне радіо виключно українською, задовго до 1991 р. Причому в місті, де українською не говорили і не говорять.

Але ти маєш рацію - національна політика в цілому була (а інколи і є) дурнуватою. В результаті маємо відразу до російської мови на Заході, і до української - на Сході.

Re: Re:

Svitlana » 08 грудня 2008, 17:14

_vital_ писав:
Світлано, мені дуже цікаво, де саме так вивчали російську, як ти пишеш? 5 разів на тиждень у групах по 7-10 чоловік?

В мене у школі (у 80х рр.) у російськомовному Харкові була однакова кількість годин на російську та українську мову та літературу. Не групами, а всім класом. Школа була російська, як і переважна більшість шкіл того часу в Україні, особливо на Сході.

Мої батьки "з глибинки" вчилися в українській школі. Так, слід сказати, що українські школи були переважно в сільській місцевосці та райцентрах, а російські - в містах.
А телебачення? Його ж зовсім не було іншими мовами, окрім як російською. Ті одиничні зразки українського кіно та телепрограм завжди ставили у найгірший час.
Це теж не правда. Був україномовний канал спокон віків + 2 російськомовних. З дитинства пам"ятаю і українську вечірню казку, і "Катрусин кінозал" :) Чи в тебе такого не було? Інша річ, що програми були нецікаві.

Я не намагаюся відбілити радянську національну політику. Але не все, що ти пишеш, теж є правдою.
В моїй рідній школі таке і було. Було ще навіть таке, що влаштовувалися місячники російської мови і нам навіть на перервах забороняли розмовляти українською і читати у цей місяць українських книжок тощо (окрім, звісно, заданого на урока укр.мови/літ). А кого підловили - ставили двійку з російської.
Може тому мені зараз компліменти росіяни кидають, що розмовляю без українського акценту :grin:
Ага, були і "Катрусин кінозал" і "Дід Панас" - щось ще пам"ятаєш з дитинства? Я ще Олівець-малювець пам"ятаю, але це і все, що пам"ятаю.
Я б може не знала, що не було настільки україномовних програм, якби не дядько, що приїжджав з Польщі у гості. Він не розумів російської і дотепер пам"ятає і щоразу згадує, що зовсім не було взагалі що дивитися (російської ж він не знає). І було це в 70-х роках. Після відлиги хрущовської, коли дійсно не так все погано було.
Але ти знаєш, я так бачу, що іноді в україномовних районах більше "старались". Може, то просто від місцевого начальства залежало, але і його хтось туди посадив у той час.

Re: Re:

_vital_ » 08 грудня 2008, 11:37

Ще один важливий аспект. Так, більшість "свідомо" вибирала російську. Українська мова була неконкурентноспроможна. І книжки українською БУЛИ, але їх не хотіли купувати. Принаймні так це було в нас на Сході.

Re: Re:

_vital_ » 08 грудня 2008, 11:33

Svitlana писав: Українська мова вивчалася 2 рази на тиждень, тоді як російська 5 разів на тиждень у групах 7-10 чоловік. Є різниця? Мої батьки не вибирали цього свідомо. Це була програма на весь СССР і вибору не було. Тому знову чи дурню мелете чи брешете свідомо - того вже не знаю... Але факт той, що якраз не свідомо, а з примусу вчили російську і ще дуже багато живих людей, що це знають. Їм це не потрібно вчити чи
про це читати байки.
Світлано, мені дуже цікаво, де саме так вивчали російську, як ти пишеш? 5 разів на тиждень у групах по 7-10 чоловік?

В мене у школі (у 80х рр.) у російськомовному Харкові була однакова кількість годин на російську та українську мову та літературу. Не групами, а всім класом. Школа була російська, як і переважна більшість шкіл того часу в Україні, особливо на Сході.

Мої батьки "з глибинки" вчилися в українській школі. Так, слід сказати, що українські школи були переважно в сільській місцевосці та райцентрах, а російські - в містах.
А телебачення? Його ж зовсім не було іншими мовами, окрім як російською. Ті одиничні зразки українського кіно та телепрограм завжди ставили у найгірший час.
Це теж не правда. Був україномовний канал спокон віків + 2 російськомовних. З дитинства пам"ятаю і українську вечірню казку, і "Катрусин кінозал" :) Чи в тебе такого не було? Інша річ, що програми були нецікаві.

Я не намагаюся відбілити радянську національну політику. Але не все, що ти пишеш, теж є правдою.

Re: Re:

Svitlana » 04 грудня 2008, 20:57

Sobesednik писав:
Svitlana писав:Чудова стаття, дуже лаконічно і влучно висловлено основні причини української історії білінгвізму.
Но это, как те, кто посообразительнее несомненно, уже догадались, были всего лишь безобидные шуточки.

Я только хотел наглядно продемонстрировать, что эта националистическая агитация рассчитана на совершнно некритичное восприятие. От любой критики, даже шуточной, она разваливается, как карточный домик. Жалкое зрелище... Степан не случайно молчит-очевидно, ему нечего возразить.

Считать же подобные пропагандистские опусы хорошими могут только узколобые патологические националисты, окуклившиеся в своей национальной “сверхидее” и не замечающие целого мира за её пределами.

Если же подойти к вопросу о причинах билингвизма украинцев серьёзно, то надо признать, что то, что написал пан Степан- правда. Правда, да не вся. А полуправда, как известно... :notgood: :notgood: :notgood: !!!Ну так я ему помогу- мы ж братья-славяне, как-никак... По меньшей мере, одну из причин он здесь не указал. Зато эта одна, пожалуй, повесомее будет, чем все те, что он приводит:
Многие этнические украинцы в советскую эпоху не изучали всерьёз свой родной украинский язык- до того даже, что не умели на нём бегло разговаривать, а тем более- грамотно писать, потому что не видели различий между культурами русской и украинской, и, принимая как данность тот факт, что государственным языком на всей территории СССР-государства, в котором они жили- был именно русский, он же был основным языком науки, техники, культурной жизни и пр., был (и остаётся по сей день) одним из наиболее развитых языков мира, с богатейшей лексикой, одним из пяти официальных языков ООН...итд, и соответственно открывавший значитено больше возможностей чем второй- очень похожий на него язык преимущественно сельского населения Украины, на котором например о многих предметах из области техники, а тем более науки вообще проблематично было разговаривать просто по причине отсутствия в нём необходимых слов...
Распад СССР многим казался немыслимым до самого его развала, и они вполне осознанно делали ставки именно на русский, пользовались им и наработе и дома, учили именно русскому своих детей, а потом и внуков. А к родному украинскому относились скорее как к историческому наследию, реликвии, памятнику старины, нежели как средству практического обчения. Можно было, разумеется вучить о оба, и конечно многие украинцы так и сделал, но пожалуй, не меньше оказалось и таких, кто посчитал это неоправданно расточительной тратой драгоценного времени и сил. Чтобы выучить язык требуется немало человеко-часов, даже если этот язык вам родной...
Ви справді причинно-наслідкові зв"язки не розумієте чи просто у вас робота така - писати, що Родіна прикажет, а чи воно має якийсь сенс і чи якимось в"яжеться з попереднім - то справа остання?

Те, що ви написали як "аргумент" - то наслідок, а не причина. Вибирали російську, бо вибору не було. Хтось питав у людей яку мову вони хочуть вибрати офіційною в СССР? Хтось проводив референдум? Хтось взагалі питав хто хоче приєднуватися до Союзу? В людей питав? Яким референдумом.
Ото з цього потрібно починати.
Мова техніки та науки старанно з усіх словників видалялася. Ви про подібні словники та наукові праці навіть і не чули - ото і пишете всякі дурниці. Викидалися ті словники та слова з нових словників цензурою радянського союзу.
Усі інструкції до нових винаходів та підручники, наукові журнали тощо виходили виключно російською мовою. Так було наказано єдиним циркуляром по всій території СРСР. Ось тому люди користувалися російськими словами.
Українська мова вивчалася 2 рази на тиждень, тоді як російська 5 разів на тиждень у групах 7-10 чоловік. Є різниця? Мої батьки не вибирали цього свідомо. Це була програма на весь СССР і вибору не було. Тому знову чи дурню мелете чи брешете свідомо - того вже не знаю... Але факт той, що якраз не свідомо, а з примусу вчили російську і ще дуже багато живих людей, що це знають. Їм це не потрібно вчити чи про це читати байки.
А телебачення? Його ж зовсім не було іншими мовами, окрім як російською. Ті одиничні зразки українського кіно та телепрограм завжди ставили у найгірший час.
А армія? А направлення на роботу? Все це було добровільним? Ні три рази. Усе це робилося якраз з тією метою, щоб люди хоч-не-хоч (а ніхто не хотів служити чи працювати далеко від дому і родини, тому не-хоч) міняли свою мову спілкування.
Знаєте, можете людям байки розказувати про дореволюційні часи, але про часи радянського союзу - це виглядає ну дуже вже білими нитками шитими.

:ps3: Для тих, хто емоційно читає дану дискусію розкажу про новий тренд Росії - оплачувати агентів КГБ чи як вони там у них називаються, щоб нести свою політику в ті маси, котрі вже ніяким чином не можуть бути осягнуті традиційними підконтрольними Росії ЗМІ. Хто не знає - зараз в Росії відбувається сильна анти-українська пропаганда. Вона настільки сильна, що сестра сестрі не вірить... Та що там сестрі, не вірить людина своєму власному досвіду річної давності... Це дуже сумно, але це факт життя (і не з масс-медіа, а з реальної розмови). Тому читати оці всі "опуси" про спільність культур та спільність мов та ще бознащо - просто смішно.

Re: Ми -білінгвісти.

_vital_ » 04 грудня 2008, 15:19

Sobesednik писав:
Stephan писав:...Я так і не зрозумів Катерина 2 була русскай?
С Вашей скоростью мышления, уважаемый, это не удивительно... Я думаю, Вам надо просто подождать, и понимание придёт... :lol3:
Тема "формі СС" не розкрита... :brovy:[/quote]
--
Sobesednik писав:... крупные формирования СС "Нахтигаль" и "Галиция", 206 тыс. (!) украинцев служивших в немецкой оккупационной полиции, поддерживавших "новый порядок"...
[/quote]

Ну переходить на личности не обязательно. А что до "крупных фомирований", то можете поинтересоваться на досуге, сколько сотен тыся русских (!) служило в РОА (Русской освободительной армии). Вам это название о чем-нибудь говорит? И если да, то что доказывают подобные "аргументы"?

Re: Ми -білінгвісти.

Sobesednik » 04 грудня 2008, 15:09

Stephan писав:...Я так і не зрозумів Катерина 2 була русскай?
С Вашей скоростью мышления, уважаемый, это не удивительно... Я думаю, Вам надо просто подождать, и понимание придёт... :lol3:
[/quote]Тема "формі СС" не розкрита... :brovy:[/quote]
--
Sobesednik писав:... крупные формирования СС "Нахтигаль" и "Галиция", 206 тыс. (!) украинцев служивших в немецкой оккупационной полиции, поддерживавших "новый порядок"...

Re:

Sobesednik » 04 грудня 2008, 15:02

Svitlana писав:Чудова стаття, дуже лаконічно і влучно висловлено основні причини української історії білінгвізму.
Но это, как те, кто посообразительнее несомненно, уже догадались, были всего лишь безобидные шуточки.

Я только хотел наглядно продемонстрировать, что эта националистическая агитация рассчитана на совершнно некритичное восприятие. От любой критики, даже шуточной, она разваливается, как карточный домик. Жалкое зрелище... Степан не случайно молчит-очевидно, ему нечего возразить.

Считать же подобные пропагандистские опусы хорошими могут только узколобые патологические националисты, окуклившиеся в своей национальной “сверхидее” и не замечающие целого мира за её пределами.

Если же подойти к вопросу о причинах билингвизма украинцев серьёзно, то надо признать, что то, что написал пан Степан- правда. Правда, да не вся. А полуправда, как известно... :notgood: :notgood: :notgood: !!!Ну так я ему помогу- мы ж братья-славяне, как-никак... По меньшей мере, одну из причин он здесь не указал. Зато эта одна, пожалуй, повесомее будет, чем все те, что он приводит:
Многие этнические украинцы в советскую эпоху не изучали всерьёз свой родной украинский язык- до того даже, что не умели на нём бегло разговаривать, а тем более- грамотно писать, потому что не видели различий между культурами русской и украинской, и, принимая как данность тот факт, что государственным языком на всей территории СССР-государства, в котором они жили- был именно русский, он же был основным языком науки, техники, культурной жизни и пр., был (и остаётся по сей день) одним из наиболее развитых языков мира, с богатейшей лексикой, одним из пяти официальных языков ООН...итд, и соответственно открывавший значитено больше возможностей чем второй- очень похожий на него язык преимущественно сельского населения Украины, на котором например о многих предметах из области техники, а тем более науки вообще проблематично было разговаривать просто по причине отсутствия в нём необходимых слов...
Распад СССР многим казался немыслимым до самого его развала, и они вполне осознанно делали ставки именно на русский, пользовались им и наработе и дома, учили именно русскому своих детей, а потом и внуков. А к родному украинскому относились скорее как к историческому наследию, реликвии, памятнику старины, нежели как средству практического обчения. Можно было, разумеется вучить о оба, и конечно многие украинцы так и сделал, но пожалуй, не меньше оказалось и таких, кто посчитал это неоправданно расточительной тратой драгоценного времени и сил. Чтобы выучить язык требуется немало человеко-часов, даже если этот язык вам родной...

Re: Ми -білінгвісти.

Stephan » 27 листопада 2008, 20:03

Sobesednik писав:
Stephan писав:Російська імперія – наднаціональне утворення, яке викристовувало російську мову як інструмент для своїх імперських цілей, для культурного приниження і асиміляції інших народів, знищуючи і принижуючи цим саму Росію. І цим процесом ніщо не заваджало керувати німкені Софії Августі Фредеріці Ангальт-Цербст-Дорнбургській (Катерині ІІ) і грузину Іосифу Джугашвілі.
--Ну а про варяжских князей(они были из Скандинавии,тоже, вероятно, германских кровей) от которых пошла династия Рюриковичей-и киевских ,и московских, Степан может что-либо вразумительное сказать?
Или про своих, доморощеных- в чём нет никаких сомнений- носивших форму СС???
Шановний добродію!
Я так і не зрозумів Катерина 2 була русскай?
Тема "формі СС" не розкрита... :brovy:

Re: Ми -білінгвісти.

Sobesednik » 27 листопада 2008, 15:44

Stephan писав:Російська імперія – наднаціональне утворення, яке викристовувало російську мову як інструмент для своїх імперських цілей, для культурного приниження і асиміляції інших народів, знищуючи і принижуючи цим саму Росію. І цим процесом ніщо не заваджало керувати німкені Софії Августі Фредеріці Ангальт-Цербст-Дорнбургській (Катерині ІІ) і грузину Іосифу Джугашвілі.
--Ну а про варяжских князей(они были из Скандинавии,тоже, вероятно, германских кровей) от которых пошла династия Рюриковичей-и киевских ,и московских, Степан может что-либо вразумительное сказать?
Или про своих, доморощеных- в чём нет никаких сомнений- носивших форму СС???

Re: Ми -білінгвісти.

Sobesednik » 27 листопада 2008, 15:15

Svitlana писав:А мені дедалі більше видається, що саме ви і є представником Кремля або йому підвладних структур. :think:
-Не буду отрицать наличие российского гражданства...
Особливо мені сподобалися ваші міркування про плани на сьогодні, максимум - на президентський термін. А весь світ таки говорить про плани Кремля, щось прогнозують і прогнози таки збуваються навіть. Путін мало на Іванушку-дурачка подібний.
--Ну а на Володюшку- похож?
:lol3:
Особливо мені сподобалися ваші міркування про плани на сьогодні, максимум - на президентський термін. А весь світ таки говорить про плани Кремля, щось прогнозують і прогнози таки збуваються навіть.... ...Проноз, що я читала у місцевому політичному журналі за пару місяців до виборів у Росії казав про прихід ставленика Путіна, котрий проштовхне поправку до законів і подовжить термін президентства або й зовсім його відмінить. Цей прогноз ще не збувся - матимемо надію перевірити. Але ж вже внесені пропозиції щодо подовження терміну служби президента та Думи. Ну і?
--Те, кто посообразительне, это предполагали собственными головами, а не из журналов, ещё за два года, а не за два месяца, и не до этих выборов а ещё до прошлых...
:lol3: :lol:
Впрочем, это дела нисколько не меняет-Путин, Медведев или кто ещё-какая разница, как они называются... Важно то что проблемы которые перед нами стоят- выше их понимания, как и их моральных качеств.

Re: Ми -білінгвісти.

Svitlana » 20 листопада 2008, 21:43

А мені дедалі більше видається, що саме ви і є представником Кремля або йому підвладних структур. :think:
Особливо мені сподобалися ваші міркування про плани на сьогодні, максимум - на президентський термін. А весь світ таки говорить про плани Кремля, щось прогнозують і прогнози таки збуваються навіть. Путін мало на Іванушку-дурачка подібний.
Проноз, що я читала у місцевому політичному журналі за пару місяців до виборів у Росії казав про прихід ставленика Путіна, котрий проштовхне поправку до законів і подовжить термін президентства або й зовсім його відмінить. Цей прогноз ще не збувся - матимемо надію перевірити. Але ж вже внесені пропозиції щодо подовження терміну служби президента та Думи. Ну і?

Догори