Svitlana » 26 травня 2008, 14:31
Перекладу для ненімецькомовних:
СЛАВІСТЕНФЕСТ
П"ятниця, 30 травня
18.15 Виступ Ральфа Дутлі, після цього аперо на прощання з паном Петерс
20.00 (можливість) Грилювання, салат, бар і жива музика: Слава з друзями.
22.00 Російський поп та Балканські звучання
Семінар славістики - Plattenstrasse 43 - вхід вільний.
Славуся, питання - вхід на семінар вільний, а гриль, бар тощо? Також?!

Чи слово можливість там вставлено для того, щоб з собою щось принести, щоб могти грилювати?
Перекладу для ненімецькомовних:
СЛАВІСТЕНФЕСТ
П"ятниця, 30 травня
18.15 Виступ Ральфа Дутлі, після цього аперо на прощання з паном Петерс
20.00 (можливість) Грилювання, салат, бар і жива музика: Слава з друзями.
22.00 Російський поп та Балканські звучання
Семінар славістики - Plattenstrasse 43 - вхід вільний.
Славуся, питання - вхід на семінар вільний, а гриль, бар тощо? Також?! :wow4: Чи слово можливість там вставлено для того, щоб з собою щось принести, щоб могти грилювати?